Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



كل الترجمات

بحث
كل الترجمات - gul64

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج1- 5على مجموع تقريبا5
1
212
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي 07.10.1986 doÄŸumlu Mustafa kızı RahÅŸan Yılmaz'ın...
07.10.1986 doğumlu Mustafa kızı Rahşan Yılmaz'ın öğrenci değişimi programından dolayı Almanya'da okumak üzere gittiği süreler içerisindeki tüm öğrenim ve yaşam giderlerinden aylık 145 Euro tutarı tarafımdan karşılanacağını beyan kabul ve taahhüt ederim.

ترجمات كاملة
ألماني Rahsan Yilmaz..
510
لغة مصدر
ألماني Wir nehmen höflich Bezug auf die mit ihnen...
Finanzierung von Immobillien im Gesamtinvestitionsvolumen von ... Euro

Wir nehmen höflich Bezug auf die mit ihnen geführte Korrespondenz. Unter der freundlichen mitwirkung von Herrn Mumcu wurden uns verschiedene- von ihnen unterschriebene- Originale, welche wir zur weiteren Bearbeitung benötigen, eingereicht.

Wir freuen uns, Sie nach Saarbrücken zur abschliessenden Besprechung und zur Klärung der weiteren Vorgehensweise bzw.zu Erläutrenug der Finanzkonzeption einzuladen.
Wir denken, dass zweckmässigerweise dieser Termin in der 30 KW stattfindet.
Unsere Zusammenarbeit erfolt auf der Basis der von ihnen im Origunal unterschriebenen Kreditanfrage.

ترجمات كاملة
تركي Emlak= Gayrimenkul ...
356
لغة مصدر
ألماني die petacci associates limited investiert unter...
die petacci associates limited investiert unter anderem in deutsche Immobilien und konzentriert
sich dabei auf Investments mit hohen Renditen- und Wertsteigerungschancen. Neben den
kontinuierlichen Aufbau eines bedeutenden Immobilienportfolios managt die petacci associates limited ihre Bestände aktiv. Ferner unterstützten wir unseren exklusiven Mandanten mit internationalen Brennpunkt auf Investments mit Wertzuwachs durch aktives assessment Management.

ترجمات كاملة
تركي Petacci Associates Limited diÄŸerlerinin yanı sıra
1